Я забрал из детского сада Бахромджона и привел к нам
домой. Жена встретила нас достойно. Она принесла на большом блюде манту. От
них поднимался пар. Запах зиры сводил с ума.
- Бахромджон, вы сегодня наш гость - сказали мы с женой.
- Пожалуйте за стол.
Со словами: “Зачем это беспокойство?” - он сел на
моё постоянное место.
Я накинулся на манту, ел и похваливал. Вдруг я
увидел, что гость уже вытирает руки.
- Угощайтесь, Бахромджон, манту получились такими
вкусными, на ваше счастье, - будто к слову похвалила себя моя спутница жизни.
- Да, неплохие, - сказал он, отложив полотенце в
сторону. - Я наелся, спасибо. У дяди Юсуфа дома каждый раз сперва подают шурпо,
а потом манту или шашлык...
Мы с женой переглянулись и прикинулись глухими: для
таких обедов у нас не было возможностей.
У меня пропал аппетит, и я вытер руки. “Если гость
перестал есть, хозяину продолжать невежливо, - подумал я, - ребёнок ведь,
вдруг расскажет об этом' кому-нибудь...”
Я велел сыну принести игрушки. Изатулло выстроил их
на полу.
- Нет, я не играю с такими старыми, поломанными игрушками,
- отвернулся Бахромджон. - Я был у дяди Холова. У них я катался на коне. А потом
сам дядя Холов стал моим конём.
- И я могу! - сказал я и стал на четверёньки. -
Пожалуйста, садитесь.
“Неужто сядет? - подумал я про себя. - Может,
постесняется, а?”
Нет, Бахромджон залез мне на спину и с возгласами
“Чу! Чу!” и стал гонять меня из одного угла комнаты в другой. Я вспотел,
дыхание прерывалось, колени дрожали... Я был вынужден свалиться на пол со
словами: “Ваш конь умер!”. Но это, видимо, рассердило Бахромджона, и он
сказал: “Я хочу домой! Отвезите меня, Расулов!”
- Хорошо, Бахромджон. - Я вынес из другой комнаты специально
купленную машину и робко, с тревогой сказал: “Вот, это вам подарочек. Только
вы, Бахромджон, не отказывайтесь, ладно?”
- А моёй сестренке? - спросил он.
Этот вопрос пригвоздил нас с женой к полу.
Я вынес из другой комнаты новенькую куклу моёй дочки.
“Конечно, Наргис, не найдя своёй куклы,
начнет реветь, - подумал я про себя. - Но, ничего, как-нибудь успокоим. Лишь
бы гость не обиделся”,
- Вы забыли мою маму и моёго папочку... - жалобно
прохныкал Бахромджон,
Французские духи жены, моя новая электробритва “Киев”
добавились к подаренным игрушкам.
На улице мой гость снова нахмурился.
- Я не поеду на автобусе, - сказал он.
- Ну ладно, если не хотите на автобусе, пойдём
пешком...
- Я ни разу не ходил пешком в детский сад, -
взглянул он мне прямо в глаза. - Меня до детсада довозит белая “Волга”. Я сижу
всегда рядом с шофёром. А потом дядя Саша катает меня, сколько я хочу.
Мне ничего не оставалось делать, как поймать белое
такси и посадить Бахромджона на переднеё сиденье. По дороге он показывал мне
город и рассказывал, сколько раз видел эти места. Я решил не уронить чести и
прокатил Бахромджона по городу.
...Больше я никогда не пойду забирать сына своёго
начальника из детского сада.
Перевела А.ГАДЖИЕВА.
Комментариев нет:
Отправить комментарий